周一的晨光尚未完全透进窗帘缝隙,苏茶是被枕边手机持续不断的震动声唤醒的。
她迷迷糊糊地从陆沉舟温热的怀抱里往外挪,眼睛还半阖着,伸手去够床头柜上那个嗡嗡作响的手机。屏幕亮着幽蓝的光,好几条未读消息挤在一起,最醒目的是周文远发来的那条:
“茶茶,柏林电影节音乐总监李斯特先生正式发来邀请函了,邀请你为电影节创作并演唱主题曲!具体文件已发至你邮箱,务必查收!”
苏茶的睡意瞬间消散。她坐起身,揉了揉惺忪的睡眼,又将那条信息仔细读了一遍,像是要确认这不是梦境。
“怎么了?”陆沉舟也醒了,嗓音里还带着晨起特有的低沉沙哑。
“柏林电影节……正式给我发邀请函了。”苏茶将手机递给他看,声音里混杂着未散的困意和渐起的惊喜,“是真的……”
陆沉舟接过手机扫了一眼,唇角扬起温和的笑意:“恭喜。”
苏茶却忽然有些心慌,她掀开薄被下床,赤着脚就要往书房跑:“我得赶紧看看具体内容……万一有什么我看不懂的条款怎么办……”
“先把拖鞋穿上。”陆沉舟拿着拖鞋跟过来,看她那副急切的模样不禁失笑,“慢点,不差这几分钟。”
苏茶听话地套上拖鞋,但指尖已经迫不及待地在键盘上跳跃,登录了邮箱。果然,一封标题为“柏林国际电影节官方邀请”的邮件,正静静躺在收件箱最上方。
她点开邮件,逐字逐句地仔细阅读。邀请函措辞正式而庄重,语气却透着真诚的友好。电影节音乐总监卡尔·李斯特在邮件中写道,他们是通过中国音乐家协会的推荐才了解到苏茶的作品,尤其欣赏《人间》中所传递的希望与坚韧的力量,因此诚挚邀请她为本届电影节创作一首能够体现“跨越国界、连接人心”精神的主题曲。
邮件末尾附上了李斯特的私人联系方式,并邀请苏茶在方便时进行视频会议,以便深入探讨创作方向。
“看起来很有诚意。”陆沉舟站在她身后,手轻轻搭在她肩头。
“嗯……”苏茶轻咬着下唇,小巧的脸庞上交织着欣喜与犹疑,“可是……我从来没写过英文歌。虽然歌词可以找人翻译,但我总觉得……原汁原味的东西可能会流失。”
“那就写一首不以复杂歌词取胜的歌。”陆沉舟提议,“或者,采用多语言合唱的形式。”
苏茶眼眸蓦地一亮:“对呀!多语言!”她转过身,抓住陆沉舟睡衣的袖口轻轻摇晃,“沉舟你太聪明了!”
“是你太紧张了。”陆沉舟笑着揉了揉她的头发,“先去洗漱吃早餐,然后慢慢构思。”
餐桌上,苏茶依然沉浸在那种兴奋与忐忑交织的情绪里。曲曲和珩珩敏锐地觉察到妈妈今天有些不同。
“妈妈,开心?”曲曲歪着小脑袋,奶声奶气地问。
“开心呀。”苏茶将女儿抱到专属的儿童椅上,“妈妈接到一个很重要的邀请呢。”
“邀请是什么?”珩珩也好奇地凑过来。
“就是……有人请妈妈写一首歌,唱给全世界的人听。”苏茶尽量用孩子们能理解的语言解释。
“哇——”曲曲张开小嘴,发出惊叹,“全世界!”
陆母也听说了消息,慈祥地笑道:“我们茶茶这是要走向国际舞台啦。”
“还不一定呢……”苏茶不好意思地低下头,“我还没想好该怎么写……”
早餐后,苏茶来到工作室。刚一进门,姜妍就像一阵风似的扑了过来:“茶茶!柏林电影节!我的天!这是真的吗?!”
“你也知道了?”苏茶有些惊讶。
“周老师早上也给我发了消息!”姜妍的眼睛亮得惊人,“他说李斯特总监特别欣赏你!茶茶,这可是千载难逢的机会啊!”
林溪和其他新人也纷纷围拢过来,每个人脸上都写满了兴奋与崇拜。
“苏老师,您要创作电影节主题曲了!”林溪激动得脸颊泛红,“太了不起了!”
苏茶望着众人热切期盼的目光,心中暖流涌动,但无形的压力也随之而来。她深吸一口气,拍了拍手:“好啦好啦,别都围着我啦。该工作的工作,该练歌的练歌。”
将众人劝散后,苏茶与姜妍在办公室里进行了一次简短的商议。
“茶茶,你打算接受吗?”姜妍正色问道。
“我想接受。”苏茶点头,随即又露出思索的神情,“但是……我在思考这首歌该如何创作。电影节的主题是‘跨越边界’,我想写一首能让不同国家、不同语言的人都能听懂、都能产生共鸣的歌。”
姜妍沉吟片刻:“那要不要……尝试多语言合唱?就像你刚才提到的。”
“我也有这个想法。”苏茶说,“但具体如何实施,还需要仔细斟酌。”
正说着,苏茶的手机响了。屏幕上显示着一个国际长途号码。她接起电话,用英语礼貌问候:“hello?”
“是苏茶女士吗?我是柏林电影节的卡尔·李斯特。”听筒里传来一个温和的男声,英语带着些许德国口音,“希望没有打扰到您。”
“完全没有!”苏茶连忙回应,“李斯特先生您好,我已经收到您的邮件了。”
“太好了。”李斯特的声音带着笑意,“我猜想您或许有些疑问,所以冒昧致电。不知您现在是否方便交谈?”
“方便的!”苏茶看了姜妍一眼,姜妍立刻会意,轻手轻脚地退出办公室并带上了门。
接下来的半小时,苏茶与李斯特进行了一次愉快而深入的交流。李斯特详细阐述了电影节的主题理念与期许,苏茶也坦诚地分享了自己的初步构想。
“多语言合唱?这个创意非常出色。”李斯特由衷赞赏道,“事实上,我们一直希望电影节能拥有一首真正体现‘世界性’的主题曲。如果您需要,我可以为您联络一些其他国家的优秀音乐人,协助完成不同语言的部分。”
“真的吗?”苏茶又惊又喜。
“当然。”李斯特肯定地说,“音乐无国界——这正是我们渴望传达的精神。”
结束通话后,苏茶的心绪平复了许多。她打开电脑,开始专注地构思旋律。
随后的几天,苏茶进入了近乎痴迷的创作状态。她聆听了大量世界各地的民族音乐,深入研究不同语言的发音特点与韵律,试图捕捉到那个能连接所有人心灵的“共通之声”。
陆沉舟见她日日熬夜至深夜,心疼不已,于是每晚都强制她必须在十二点前休息。
“再给我十分钟好不好……”苏茶抱着笔记本电脑不肯放手,“就十分钟!”
“不行。”陆沉舟不由分说地将她拦腰抱起,“昨天你也是这么说,结果熬到了凌晨两点。”
苏茶被他稳稳抱着走向卧室,委屈地撅起嘴:“可是灵感来了嘛……”
“灵感明天依然会来。”陆沉舟轻柔地将她安置在床上,“现在,闭眼,睡觉。”
在陆沉舟的“严格监督”下,苏茶的创作进度虽略受影响,但精神状态明显好转。一周后,她终于完成了第一版小样。
这是一首旋律简洁却充满内在力量的歌曲。主歌部分采用英语,副歌则精心设计了多语言合唱。歌词质朴而直抵人心,反复吟唱着“we are the world, we are the children”(我们是世界,我们是孩子)的核心主题。
苏茶将小样发送给李斯特。几小时后,便收到了回信:
“太精彩了!这正是我们梦寐以求的作品!旋律优美动人,情感真挚深沉,副歌的多语言设计尤为巧妙。若您方便,我们诚挚邀请您亲临柏林录制完整版本,我们将为您安排顶尖的录音棚与国际水准的乐团。”
苏茶凝视着邮件,心跳不由加快。前往柏林……亲自参与录制……
她将这个消息告诉了陆沉舟。陆沉舟思忖片刻:“你想去吗?”
“想……”苏茶小声应道,随即又流露出担忧,“但是……要去整整一周呢。孩子们……”
“孩子们有我照顾。”陆沉舟握住她的手,“这是重要的机会,你应该去。”
“那你呢?”苏茶抬眼望向他,眸中满是依恋,“你公司事务那么繁忙……”
“我可以协调安排。”陆沉舟温声道,“而且,我想陪你一起去。”
苏茶的眼睛瞬间被点亮:“真的?”
“嗯。”陆沉舟含笑点头,“我也想亲眼见证,我们家茶茶是如何征服国际舞台的。”
行程很快确定下来。十天后,苏茶与陆沉舟飞往柏林。姜妍以助理身份同行,“茶社”还精心挑选了三位外语能力出色的新人随行——林溪英语流利,周明略通法语,还有一位名叫安娜的女孩毕业于俄语专业。
柏林是一座兼具古老底蕴与现代气息的城市。电影节组委会的安排周到妥帖,苏茶一行人入住了一家充满艺术氛围的酒店。
录制工作安排在抵达后的第三天。当天清晨,苏茶在酒店餐厅见到了李斯特本人。他是位年约五旬、鬓发染霜的绅士,身着合体的西装,笑容谦和而温暖。
“苏小姐,终于见面了。”李斯特与她握手致意,“这位想必是陆先生。欢迎来到柏林。”
“感谢您的盛情邀请。”苏茶礼貌回应。
“我们先前往录音棚吧。”李斯特提议,“其他几位合作音乐人也都已抵达。”
录音棚坐落于柏林爱乐音乐厅附近,由一幢历史建筑改造而成,内部设施却极为先进。苏茶步入其中时,见到了几位来自世界各地的音乐家——有来自法国的女歌手,意大利的男高音,日本的传统乐器演奏家,还有一位来自非洲的鼓手。
“这些都是我为您联络的合作者。”李斯特介绍道,“他们将分别负责各自语言部分的演唱与特色乐器的演奏。”
苏茶又惊又喜。她原本只设想进行多语言合唱,未曾料到李斯特还精心安排了如此丰富的民族乐器元素。
录制正式开始前,苏茶先向众人阐述了歌曲的创作理念。她用英语清晰说道:“这首歌名为《we Are the world》。我想表达的是,尽管我们来自不同的国度,使用不同的语言,拥有迥异的文化背景,但在音乐面前,我们都是平等的,我们都是这个世界不可或缺的一部分。”
翻译将这段话准确传达给在场的每一位音乐家。法国女歌手率先鼓掌:“说得真好!”
录制过程顺利而高效。苏茶率先录制了英语主歌部分,随后其他音乐家依次录制各自负责的语言段落。最震撼人心的莫过于副歌部分的合唱——所有人用不同的语言,共同唱响相同的旋律:
“we are the world, we are the children
we are the ones who make a brighter day
So lets start giving……”
不同的声线交织融合,宛若一道横跨天际的绚丽彩虹。
录制间隙,李斯特对苏茶坦言:“苏小姐,您知道吗?在聆听到您的小样之前,我们实际上考虑过好几位国际知名的作曲家。但您的作品之所以打动我们,正是因为其中蕴含的那种……纯粹的、属于全人类共有的情感。”
苏茶有些羞赧地笑了:“我只是……想让音乐自己说话。”
“您做到了。”李斯特郑重地说。
整个录制工作持续了两天。最后一天,苏茶特意将林溪、周明和安娜也请进录音棚,让他们在合唱中加入中文部分。
“我们都是世界的孩子——”林溪的歌声清澈而坚定,在空气中荡开涟漪。
录制圆满结束时,现场响起了经久不息的掌声。法国女歌手走过来给予苏茶一个温暖的拥抱:“亲爱的,这首歌一定会触动无数人的心灵。”
“谢谢。”苏茶真诚回抱。
当晚,电影节组委会举办了一场小型的欢迎晚宴。苏茶身着一袭简约的黑色礼服,与陆沉舟并肩出席。宴会上,她见到了不少国际知名的电影人与音乐家。
一位好莱坞的资深作曲家主动前来与她交谈:“苏小姐,我已听闻您的新作。非常期待它在电影节开幕式上的呈现。”
“感谢您的关注。”苏茶虽有些紧张,仍努力保持从容仪态。
陆沉舟始终陪伴在她身侧,不时轻轻握握她的手,传递着无声而坚实的力量。
三日后,柏林国际电影节盛大开幕。开幕式上,苏茶的《we Are the world》作为官方主题曲首次面向全球播放。
巨大的屏幕上,流动着来自世界各地的影像片段:不同肤色、不同年龄的人们在音乐中微笑、拥抱、起舞。歌声如清泉般流淌而出:
“we are the world, we are the children
we are the ones who make a brighter day
So lets start giving……”
当多语言合唱部分响起,各种美妙的嗓音交织共鸣时,台下爆发出雷鸣般的掌声。许多观众眼中闪烁着感动的泪光。
苏茶与陆沉舟并肩坐在嘉宾席,双手紧紧交握。目睹自己的作品在国际最高规格的舞台上获得认可,苏茶心中涌起难以言表的澎湃感动。
开幕式结束后,李斯特找到苏茶,难掩激动之情:“苏小姐,您成功了!方才我听到许多人在热烈讨论这首歌,纷纷称赞这是近年来最出色的电影节主题曲!”
“真的吗?”苏茶仍有些难以置信。
“千真万确。”李斯特用力点头,“而且已有数个国家的电视台联系我们,希望获得这首歌的播放授权。”
回到下榻的酒店,苏茶仍沉浸在巨大的喜悦之中。她抱着柔软的枕头在床上轻轻打滚:“沉舟!你听到了吗!他们都说好听!”
“听到了。”陆沉舟满眼宠溺地望着她,“我们家茶茶,一直是最棒的。”
“我感觉像在做梦一样……”苏茶坐起身,眼眸灿若星辰,“你知道吗?刚才有位英国导演问我,是否有兴趣为他接下来的电影作品配乐。”
陆沉舟眉梢微挑:“你怎么回答?”
“我说……需要先与我的经纪人商议。”苏茶俏皮地吐了吐舌头,“其实我是想先问问你。”
“这是属于你的专业领域,理应由你自主决定。”陆沉舟温声道,“但无论你作何选择,我都会全力支持。”
苏茶扑进他怀里,紧紧拥抱:“你最好啦!”
窗外,柏林的夜景静谧而璀璨。远处,电影节主会场的灯火依旧辉煌,如同永不熄灭的梦想之光。
苏茶依偎在陆沉舟肩头,轻声呢喃:“沉舟,我突然深切地感到……音乐真的拥有神奇的力量。它能让素不相识的人心灵贴近,能让不同国度的人听懂彼此的心声。”
“嗯。”陆沉舟在她发间落下一个轻吻,“所以你的坚持是对的。音乐,本就无国界。”
两人静静相拥,任时光在这份温馨中缓缓流淌。而此时苏茶尚不知晓,《we Are the world》正以惊人的速度在互联网上蔓延传播。短短数小时内,它已悄然登上多个国家的音乐排行榜前列。
一位中国音乐人,用一首歌,真正地打破了无形的疆界,让世界听见了来自东方的和鸣。
注:《we are the world》原唱:45位国际群星